hay un artículo de 2009 que muestra que los recién nacidos franceses y alemanes difieren en la melodía del llanto de maneras que coinciden con la prosodia del idioma circundante literalmente, pre-entrenamiento fetal así que si hablo con modelos de frontera mientras estoy embarazada, mis hijos llorarán en oraciones completas y comenzarán con "gran pregunta—"