Trendande ämnen
#
Bonk Eco continues to show strength amid $USELESS rally
#
Pump.fun to raise $1B token sale, traders speculating on airdrop
#
Boop.Fun leading the way with a new launchpad on Solana.
Mina 48 timmar med Clawdbot, som någon som aldrig skrivit en rad kod.
Min 48-timmars Clawdbot-upplevelse som liberal arts-student
Som innehållsskapare på X och RedNote älskar jag mitt arbete.
Som bloggare på X och Xiaohongshu älskar jag mitt jobb.
Men jag hatar vissa delar av mitt arbete.
Men det finns vissa aspekter av mitt arbete som alltid har gjort mitt huvud större.
När jag samarbetar med ett varumärke behöver de ett detaljerat manus innan jag ens börjar filma.
Varje gång jag får ett varumärkessamarbete, innan inspelningen börjar, måste jag lämna ett detaljerat manus (exakt till sekunden).
Jag kunde tillbringa dagar med att skjuta upp saker, sedan timmar med att skriva.
Jag drog ut på det i flera dagar med smärta varje gång, och höll till slut tillbaka några timmar innan jag skrev det.
Clawdbot gjorde det åt mig på 10 minuter, skickade ett professionellt formaterat Word-dokument. Klart.
Clawdbot blev klar med det åt mig på tio minuter och skickade ett Word-dokument direkt till mig, innehållslayouten var mycket professionell och jag vidarebefordrade det direkt till varumärket.
Jag talar engelska i mina videor.
Mitt innehåll består mestadels av engelska muntliga videor.
Varje video jag förbereder med högkvalitativa engelska + kinesiska undertexter, och i den här videon finns det 967 engelska ord, 1593 kinesiska tecken.
Varje video måste vara utrustad med högkvalitativa kinesiska och engelska undertexter, och antalet ord är också ganska stort, till exempel har denna video 967 engelska ord och 1593 kinesiska ord.
För att upprätthålla den höga standarden brukade jag skriva in dem alla manuellt.
För att bibehålla högkvalitativa undertexter skrev jag dem ord för ord.
4-5 timmar per video, bara på undertexter.
En 5–10 minuter lång video tar 4–5 timmar bara för undertexter.
...
Topp
Rankning
Favoriter
